Bijue
Moabuzei muenayazoa mirue ota
La zorievuzei¹¹ muezeiloa
Moakenazoa¹² yeis elitie ora?
Yu nabuyoa zera yu jetaos anoasie
Zeilajeila muenekeiloa¹³
Muezeritoa¹° bove jasao Tamatoasie
Moaselitoa beitie kuelaxeis²¹ ona
La zuevara²² moaxeratoa²³
Kirao vaji mieseivatazoa²° vona
Jalonuzei³¹ muyoa miezueboaxo
Emueta³² moarienoalatoa³³
Las ozaole roseva mievalo
Vabiejuzei³° muebeitoas exa nayue
Ya maoyruzei lajuelazao*
Muyoas are muezeitoa beisie ayue
Miebasoriekezoª zierayoa lavi
Zueloasie reserobazao°
Zuyroa jueva noleva** mievale bi!
by Maruelonoa Koatoa Riebeiroa
Vocabulário:
¹¹ raiva (rage)
¹² comemorar, celebrar (to celebrate, to feast)
¹³ perturbar (to disturb)
¹° satisfazer (to satisfy)
²¹ semelhante (similar, alike)
²² tão longe (faraway, so far)
²³ chegar (to arrive, to get to)
²° alcançar (to reach, to achieve)
³¹ motivo (reason, motive)
³² com perseverança (with perseverance)
³³ esforçar-se (to effort, to struggle)
³° vil doença (foul disease)
* contaminar (to defile, to infect)
ª não estristecer-se (not to be sad)
° que conquistou (who conquered)
** corretamente (correctly, right)
Bijue
Doença/Disease
Moabuzei munayazoa mirue ota
Como pode uma pessoa alguém invejar / How can a person to envy anyone,
La zorievuzei muezeiloa
E sua raiva acender / and unleash his(her) rage
Moakenazoa yeis elitie ora?
Enquanto que o vencedor celebra? / while the winner celebrates?
Yu nabuyoa zera yu jetaos anoasie
Ao coração muito a conquista alheia / To the heart someone else’s victory a lot
Zeilajeila muenekeiloa
Repetidamente perturba / repeatedly disturbs
Muezeritoa bove jasao Tamatoasie
Mas satisfaz é alegria do Pai / but what satisfies is the Father’s joy
Moaselitoa beitie kuelaxeis ona
Se o ser semelhante vence / If the similar being (neighbor) you overcomes
La zuevara moaxeratoa
E tão longe pode chegar and so far he(she) can reach
Kirao vaji mieseivatazoa vona
Então você também alcança com saúde / then you also achieve healthily
Jalonuzei muyoa miezueboaxo
O motivo para isto entenda / the reason for this, please understand
Emueta moarienoalatoa
Com perseverança se esforçou / with perseverance he(she) struggled
Las ozaole roseva mievalo
E então do mesmo jeito faça / and then, do likewise!
Vabiejuzei muebeitoas exa nayue
Vil doença é, pois, inveja / the envy is a foul disease
Ya maoyruzei lajuelazao
Que às pessoas contamina / that infects other people
Muyoas are muezeitoa beisie ayue
Contra isto está meu conselho / and against this here you are my advice:
Miebasoriekezo zierayoa lavi
Não se entristeça com o sucesso / do not be sad about the success
Zueloasie reserobazao
Do homem que conquistou / of a man who conquered
Zuyroa jueva noleva mievale bi!
Pois por muitos anos corretamente você fará com certeza. / Because for long years you will surely do right.
Marlon muebeitoa yu ajue beisie.
segunda-feira, 8 de junho de 2009
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário