Marlon muebeitoa yu ajue beisie.

Marlon muebeitoa yu ajue beisie.
Let's learn a foreign language!

segunda-feira, 8 de junho de 2009

Kalarao Yuelamilei, 3 / Poetry in Yulami, 3

Yu Tabeitao

Buera beilare loamoayoa beisie
Larazei layaos Evoayoa veisie
Oakarao maosie muebeitoa za,
La beivabeitoa, lokaos ata

Maozei beizueseijaloa, tamatoamie!
Mei zera moabeitoa yei zuebeivoa
Ramuzei mueliesaroa, takuroamie,
Yu maosie eivue lamao labeitoa!

A Essência Divina


Para sempre cantarei ao meu mestre,
Um lindo cântico ao nosso Deus!
O teu Amor é realmente
Forte demais, e eu não sou.

Eu te amo tanto, ó Pai!
O Colossal é muito bondoso
Reflete tua glória, ó Senhor,
A tua grandiosa bondade!

Yu Tabeitao
The Divine Essence

Buera beilare loamoayoa beisie
Forever I will sing to my master
Larazei layaos Evoayoa veisie
A beautiful song to our God
Oakarao maosie muebeitoa za,
Your love is really
La beivabeitoa, lokaos ata
Too deep and I am not.

Maozei beizueseijaloa, tamatoamie!
I love you so much, oh Father!
Mei zera moabeitoa yei zuebeivoa
The most high is very good
Ramuzei muliesaroa, takuroamie,
Your glory is reflected, oh Lord!
Yu maosie eivue lamao labeitoa!
By your kindness that is great!


Yu Ta-beitao
The Divine-Essence

Buera bei-lar-e loamoa-yoa bei-sie
Forever I-sing-will master-to I-of
Lara-zei layaos Evoa-yoa vei-sie
Song- beautiful god-to we-of
Oakarao mao-sie mue-beitoa za,
Love(2) you-of it-is really
La bei-va-beitoa, lokaos ata
And I-not-am, strong too

Mao-zei bei-zues-eijaloa, ta-matoa-mie!
You-of I-very-love, Divine-Father-oh!
Mei zera moa-beitoa yei zuebeivoa
Good very he-is the high
Ramu-zei mue-liesaroa, takuroa-mie,
Glory- it-reflects, lord-oh,
Yu mao-sie eivue lamao la-beitoa!
The you-of kindness great which-is

Nenhum comentário: