sexta-feira, 22 de agosto de 2008

Frases úteis em Gaélico Escocês / Scottish Gaelic Useful Sentences

English
Gàidhlig (Scottish Gaelic)
Welcome
Fàilte, Ceud mìle fàilte

Hello
Halò, Ciamar a tha thu/sibh?

How are you?I'm fine, thanks. And you?
Ciamar a tha thu/sibh? Dè mar a tha thu/sibh?
Tha gu math, tapadh leat/leibh. Ciamar a tha thu/sibh-fhein?

What's your name?My name is ...
Dè an t-ainm a th'ort (inf/sg) / Dè an t-ainm a th'oirbh (frm/pl)
Is mise ...

Where are you from?I'm from ...
Co às a tha thu/sibh?
'Sann à ... a tha mi

Pleased to meet you
Tha mi toilichte ur coinneachadh (frm/pl)Tha mi toilichte do choinneachadh (inf/sg)

Good morning
Madainn mhath

Good afternoon/evening
Feasgar math

Good night
Oidhche mhath

Goodbye
Beannachd leat/leibh, Mar sin leat, Cheery

Good luck
Sealbh math dhuit/dhuibh!Gur math a thèid leat/leibh!Piseach! Piseach mhath ort/oirbh!G'un robh math agad!

Cheers/Good health!
Slàinte! (health)Slàinte mhath! (good health)Slàinte mhor! (great health)Slàinte mhor a h-uile là a chi 's nach fhaic(Great health to you every day that I see you and every day that I don't)

Bon voyage
Turas math dhut/dhuibh!

I don't understand
Chan eil mi 'tuigsinn

Could you speak more slowly?
An urrainn dhut bruidhinn nàs maille? (inf)An urrainn dhuibh bruidhinn nàs maille? (frm/pl)

Could you say that again, please?
A can thu sin a-rithist, ma's e do thoil e? (inf)A can sibh sin a-rithist, ma's e bhur toil e? (frm/pl)An abair sin a-rithist thu, ma's e do thoil e? (inf)An abair sin a-rithist sibh, ma's e bhur toil e? (frm/pl)

Could you write that down, please?
An urrainn dhut sin a sgrìobhadh, ma's e do thoil e? (inf) An urrainn dhuibh sin a sgrìobhadh, ma's e bhur toil e? (frm)

Do you speak Scottish Gaelic?Yes, a little
A bheil Gàidhlig agat/agaibh?
Tha, beagan

Excuse me
Gabh mo leisgeul!

How much is this?
Dè 'phrìs tha seo? Dè tha e 'cosg?

Sorry
Gabh mo leisgeul! Tha mi duilich!

Thank youResponse (You're welcome)
Tapadh leat (inf) Tapadh leibh (frm/pl) Taing mhór Móran taing
'S e do bheatha (inf) 'Se ur beatha (frm)

Where's the toilet?
Càite bheil an taigh-beag?

Would you like todance with me?
A bheil thu 'g iarraidh a dhanns? (inf)A bheil sibh 'g iarraidh a dhanns? (frm)

I love you
Tha gaol agam ort

Get well soon
Faigh na's fearr !

How do you say ... in Scottish Gaelic?
Ciamar a chanas tu/sibh ... ann an Gàdhlig?Dè Ghàidhlig a th'air ... ?

Call the police!
Fònadh chun a' phoileis!

Merry Christmasand a Happy New Year
Nollaig chridheil agus bliadhna mhath ùr

Happy Easter
A' Chàisg sona

Happy Birthday
Là breith sona dhuit/dhuibh

One language is never enough
Chan eil aon chànan gu leòr

My hovercraft is full of eels
Tha mo bhàta-foluaimein loma-làn easgannan

Um comentário:

  1. Hi there to every one, the contents existing at this web page are in fact awesome for people experience, well,
    keep up the nice work fellows.

    My blog post :: giant online stopwatch.

    ResponderExcluir